mardi 6 mars 2007

L'avis du spécialiste


Vous avez sans doute visité le magnifique site de "Kad Peskaour" , je me suis permis de demander à ce breton-bretonant son approche de "ganet zi kondulier" sur nos couleurs... voici sa réponse :

Pour traduire « Born to run », je dirais plutôt "Ganet evit redek"
Le verbe « redek » est très souvent utilisé pour tous types de déplacements, il exprime l’idée de parcourir, d’avancer, de courir, de foncer. Beaucoup de bateaux de pêche s’appellent par exemple « red an amzer » : « Parcours le temps » ou « red er mor » « Fonce sur la mer »
Lanar va pouvoir refaire des dossards ...

6 commentaires:

  1. Vos commentaires ??????

    RépondreSupprimer
  2. T'ain t'es dur là !
    Mais où est ce que j'ai mis mes pinceaux moi ? Et vous ? prêt à coudre (double points "machine" à la main S.V.P.)?

    RépondreSupprimer
  3. Et qu'en dit-il de
    "Ganet zi kondulier" ?

    RépondreSupprimer
  4. Tu nous fais un croquis ?

    RépondreSupprimer
  5. … il faut que je retrouve l'original …
    Je resterais bien dans la même mise en page, plus nostalgique que feignant !

    RépondreSupprimer
  6. es-t-il possible de prendre une photo du motif bien à plat ? et en couleur si possible merci!
    me communiquer aussi les cotes (hauteur ,largeur )

    Je vous ai trouvé un gar qui brode tout ce que l'on veut sur mesure et sur n'importe quel support (lavable ou non...) .Soit il te livre le "patch" à coudre soit il peut le broder directement sur le gilet ...
    je lui ai demandé de me communiquer un budget selon qte

    1 ecusson supérieur "Mouette's"
    1 patch central capsule "Ganet Zi Kondulier "
    1 ecusson inferieur "Angels"

    et ses suggestions pour un prix de reviens correct

    RépondreSupprimer